Design olympijských her v Pchjongčchangu ovlivňují korejské tradice i písmo. Logem Her, symboly disciplín i podobou olympijských medailí se prolíná korejská abeceda hangul. Medaile se šest set let starými symboly si zatím na krk pověsilo šest českých sportovců.
Jedinečnou podobu olympiádě v Pchjongčchangu vtiskl hangul
"Korejská kultura má mnoho typických prvků. Jídlo, krajinu a hudbu. Je jich hodně, ale co je DNA, co jsou opravdové kořeny Koreje? Je to hangul. Vědecký, krásný a jedinečný," říká návrhář medailí Li Sukwu.
Mladý návrhář ze Soulu se specializuje na průmyslový design a nábytek. Písmo digitálně rozložil a vtlačil do medailí jako úhlopříčné rýhy. Na lemu je abeceda čitelná. "Bylo důležité zvolit metaforu pro vzhled medaile, aby obsahovala korejské i mezinárodní příběhy reprezentující olympijského ducha. Začínali jsme s nápady jako krajina nebo kroj a nakonec zvolili písmo. Převedli jsme hangul do trojrozměrné podoby," popisuje Li Sukwu.

Korejská kultura se vtiskla i do medailových stužek a krabiček. Stuhy jsou z jemné látky používané pro národní kroj hanbok. Dřevěné kazety mají ladné tvary inspirované tradiční architekturou.
I v logu olympiády je korejská abeceda. Ústřední pilíř má ale ještě hlubší význam - symbolizuje harmonii mezi nebem, zemí a člověkem, zatímco hvězda představuje sportovce, led a sníh.
Korejská záliba v animovaných postavičkách s velkou hlavou a výraznýma očima ovlivnila dvojici maskotů. Tygr Suhorang je tradičním ochráncem Koreje a asijský černý medvěd Bandábí symbolizuje odvahu a silnou vůli.
"Tygr Suhorang má na Hrách chránit sportovce. Svým způsobem je dědictvím letní olympiády z roku 1988, kdy jsme také měli tygra," vysvětluje odkaz Her v Soulu Nancy Parková z organizačního výboru olympiády v Pchjongčchangu.
Návrh medailí pro možné olympijské hry v Paříži 2024 už existuje. Půjdou rozdělit na čtyři díly, aby se dostalo na členy rodiny. Zato trofeje pro letní olympiádu za dva roky v Tokiu jsou stále ve vývoji. Organizátoři zvažují, že na ně využijí vyřazené mobily a počítače.